2015年第一次听的时候的前一周,听到下集预告里一个儿子从来没有跟他的爸爸说过话,我觉得太unbelievable了。

这一期讲移民来美国的爸爸不会讲英文,在美国长大的儿子不会讲中文。儿子20岁了才第一次跟爸爸说话,(打电话)用中文说话。

我虽然没小孩,但是一直会观察思考移民家庭的小孩的语言学习情况。每次听到小孩用英文父母用中文,或者口音非常重的英文交流,都觉得有点恍惚。之前在Quora上写过自己的一些观察。有家长回复,在上小学前还会跟小孩讲中文,后来为了方便辅导功课,就渐渐放弃中文了。

我妈妈的一个朋友,英文不是很好,在家用温州话跟他的小孩交流。她在美国出生的跟我同岁的女儿可以毫无口音的英文中文温州话无缝切换。是我目前见过的ABC里最厉害的一个了。
[推荐]:《What’s Going On In There? - This America...》(https://www.thisamericanlife.org/567/whats-going-on-in-there)

Ep.3 Act Two: RSV-Pa from This American Life